112. 6月13日聖體聖事-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez)語錄-譯者:林豪
“Now, and always, every single person will have to fight his own personal battle, knowing that everything depends on how he responds, and that God our Lord always gives us the means to conquer. So, let’s fight those battles, my daughters and sons! Let’s win them all, with a lot of love; and if we should lose any, let’s get up straight away and resume fighting again. Especially as we are fed every day on the Bread of Heaven, the Bread of Angels, which is not to be thrown to the dogs …” St Josemaría
「現在,而且直到永遠,每個人都必須要打自己個人的仗,要瞭解到一切都取決於他如何地回應,我主上主總是會賜予我們克服一切的方法。所以,讓我們來打這些仗吧!我的兒女們!讓我們以很多愛,來戰勝它們;如果我們輸了,就馬上站起來,再次重新戰鬥。特別是,當我們每天吃天降神糧,天使之糧時,它不能扔給狗吃…」(聖施禮華)
In the sacrament of the Eucharist, Jesus comes to you to make permanent his sacrificial offering, provoking your own offering.
在聖體聖事中,主耶穌親自來到你面前,舉行祂永恆的獻祭,以激發你自己的獻祭。
Your Christian life may be summarized thus; it is the reciprocal, permanent offering of your own life to God the Father, united to Jesus Christ, moved by the Holy Spirit.
你的基督徒生活可以總結為此;它是以你自己的生命來交換、做為奉獻予天父的永恆祭獻,與主耶穌基督合一,被聖神所推動。
The Eucharist is a constant provocation of Jesus to turn your life into an offering to God for the service of others.
聖體聖事是由主耶穌不斷地觸動,把你的生命變成獻給天主的祭品,為他人服務。
Your sign of identity as a Christian is fraternal love, which springs from eating the Body and Blood of Christ in the Eucharist.
你,作為基督徒身份的標誌,就是「兄弟之愛」,它源自於在聖體聖事中,吃主基督的肉和寶血。
Jesus is in our midst, from the moment of consecration in the Holy Mass, and he comes to stay. Yet an ordained priest is indispensable for this great marvel to happen. And we need so many of them…
主耶穌就在我們的中間,在彌撒聖祭中奉獻的那一刻起,祂就已來到。然而,一位被祝聖後的神父,不可避免地面對這項偉大奇蹟的發生,而且,我們需要的很多…
Then, in front of the Blessed Sacrament, we confess the truth of the Eucharistic faith, and abandon ourselves to God’s will, in silence and with simple praise. In adoration, we “consent to God”, not just “feel God.”
然後,在聖體聖事面前,我們宣認並相信聖體的真理,且在沉默而樸實的讚美中,聽從天主的旨意,而放棄自己。在朝拜中,我們「認同天主」,而不只是「感受天主」。
The Eucharist is a precious invention of Jesus; with it, he has succeeded in making himself a contemporary of us, of all men, through the sacrament.
聖體聖事是主耶穌寶貴的創舉;藉著聖體聖事,透過聖事,祂成功地使自己成為與我們及所有的人,同一時代的人。
Your life is worth very little, and it will disappear like water in a basket; it passes like a sigh. However, offered every day with Jesus Christ, it acquires an infinite value.
你的生命一文不值,就像是竹籃裡的水一樣瞬間即逝;就像是一聲歎息即刻過去。然而,每天與主耶穌基督一起奉獻,它將獲得了無限的價值。