39. 4月1日 愛的標記-白孟德神父(Fr. Charles Belmonte Lopez)語錄-譯者:林豪
God established a Covenant of salvation with his People, which was renewed with the sacrifice of a lamb. In the Last Supper, Our Lord establishes the definitive Covenant; he is the Lamb in the ultimate Sacrifice. He “advances” the sacrifice of the Cross, and “prolongs” its presence sacramentally, every time, in the Eucharist, as the sign of his immeasurable love.
How do I “live” the Mass?
天主與祂的子民建立了救恩之盟約,並以羔羊的祭獻作為更新。在最後的晚餐中,吾主建立了決定性的盟約;祂是最後獻祭中的羔羊。祂「促成」了十字架上的犧牲,並在聖體聖事中「延長」了十字架的存在,每次,作為他不可估量之「愛的標記」。
我如何「活出」彌撒呢?
The Holy Mass builds up the Church. It is the center and root of a Christian’s interior life. Jesus remains present in the Tabernacle. Do I visit him? Do I receive communion frequently? Do I participate in the liturgy with reverence?
彌撒聖祭建立了教會,它是基督徒內修生活的核心和根源。主耶穌仍然在聖體龕中;我有去朝拜祂嗎?我經常領聖體嗎?我是否懷著崇敬之情參加禮儀呢?
We cost him very much. Contemplating our Lord’s Passion, meditating on his sufferings, helps us understand the depth of his love for each one of us, sinners.
If he did this for me, what should do for him? I must discover and love the daily cross so that I can follow Jesus. That is how I should accomplish the Will of God. Sacrifice leads me to have the peace and joy of the blessed. Christian joy has its “roots” in the shape of a cross.
我們讓祂付出了極大的代價;默想吾主的受難,默想祂的苦難,幫助我們理解祂對我們每個人,「罪人」,深切的愛。
如果祂為我而這樣做,我應該為祂做什麼呢?我必須發現,並且熱愛每天的十字架,這樣我才能跟隨耶穌,那就是,我要如何完成天主的旨意。「犧牲」使我獲得平安和喜樂的祝福。基督徒的喜樂,「根植」於十字架的標記上。
I wish to die to sin and rise with Christ to the new life of grace. I want to have my heart free to give myself to God and to the others.
Lord, help me to fight idle curiosity, in the use of technology, in controlling my reactions and moods, in making life more pleasant for others, cheerfulness, order, etc.
我願意死於罪惡,與基督一起復活,並進入恩典的新生命。我想使我的心,自由地將自己奉獻給天主和他人。
主啊!請幫助我對抗閑散的好奇心,在使用科技產品時,控制我的反應和情緒,使他人的生活更愉快、喜樂,且有秩序等。